The Battle of Navarino (SHP Collection). Philhellenism leads to the first European policy, based on the common values ​​of Europe.

 

Xeni D. Baloti

In world history there is one movement which appeared once, it concerned a specific people and was endorsed by citizens, at least from the whole European continent. We refer to the Movement of Philhellenism that manifested itself before the Greek Revolution with Voltaire and Winkelman and culminated during it.

Philhellenism mobilized thousands of citizens from the Iberian Peninsula to Russia and from Scandinavia to Sicily. The motivation for the participation of the Philhellenes in favor of the liberation of Greece from the Ottoman occupation, regardless of the way it manifested itself (provision of financial assistance such as e.g. by Ludwig I of Bavaria, direct participation in the Greek forces, such as from the German General Norman, the Italians Tarella and Dania, and many other French, Polish, Swiss, etc. Philhellenes who sacrificed themselves in the Battle of Petta, or the mobilization of the intellectual world in Europe in favor of the Greeks, as e.g. of Chateaubriand and Lord Byron), was the same: it stemmed from their desire to resurrect the country that laid the foundations of European culture. In other words, to defend their common European culture by expressing for the first time in the history of our continent, a common European consciousness. In this way, an article on the topicality of the anniversary event of the Greek war for independence of 1821, two centuries later could be summed up in a single sentence: the Greek Revolution of 1821 is the first manifestation of our common European consciousness. The European edifice that began to be implemented in 1957 with the Treaty of Rome, just after a war, has its roots in 1821 when many European citizens first expressed their common cultural identity, claiming common social conditions, with the revolutions of 1848, named the “The Springtime of the Peoples” and Victor Hugo’s speech on the “Creation of the United States of Europe”, in 1849, they aimed at world peace in the context of interstate relations where one state was Europe and the other one was the USA. Victor Hugo’s proposal was perceived a romantic one.

However, almost two centuries later, the Greek crisis of the summer of 2015 and the road towards Grexit, brought back to the surface the element of romanticism, a component of Phihellenism, when the then President of the European Commission J-C Junker said, amid huge economic and political competitions, to all Member States wishing Greece to leave the European institutions, that “without Greece, Europe’s component would be missing.” The statement may have seemed innocent. However, its consequences were decisive because they focused on what Europe is: a set of nation-states with a distinct course over the centuries, but with a common consciousness around Greek civilisation.

In 2020, Philhellenicism does not exist in its historical sense, however the claim to achieve a common goal with common tools within a continent that must survive with a common future, is expressed as an irony of history, in the sense of “European solidarity”, in order to deal with the multiple problems created by the pandemic of coronavirus, a concept that stems from the philosophy of Plato and Aristotle.

So, if the Philhellenism of 1821 highlighted our common European consciousness, then 200 years later, its celebration offers to the EU the brilliant opportunity to return to the fundamental values ​​of its civilization and reap what it sowed.

Nikos Apostolidis, ex NTUA Professor, member of the Advisory Board of SHP, and
Constantinos Velentzas, member of the Advisory Board of SHP

We learned recently that for the first time in the history of Greece, the yield on the 10-year Greek government bond has fallen below 1%. Something which can admittedly be considered an achievement, especially after the financial crisis of the last decade, when the return on the ten-year bonds reached the unbelievable level of 36.5%.

Coincidentally, this reminds us of the famous “loans of England” or loans of the independence, which were the first state loans concluded by Greece before it was even formally recognized as a free state.

According to the literature of the 20th and 21st centuries, many academic, journalistic and political circles refer to these loans as “burdensome” or even “robbery”, claiming that they constitute an example of exploitation of a poor country by foreign bankers, and generally of the economic exploitation of Greece by “foreigners”.

One would wonder whether these loans that Greece received from the UK, did constitute indeed a “ruthless exploitation” of the country, and whether the representatives of Greece were so foolish or incapable to agree to the terms of these loans.

Let’s examine the details of these loans first.

There were two loans.

A.  The first loan was concluded in 1824 and it had the following characteristics:

Nominal loan amount: £ 800,000.

Underwriters: Loughnan Sons και Ο’Brien

5% interest rate – 1% annual ammortization rate (both on the nominal amount of the loan).

Duration 36 years.

Various commissions, guarantees, etc.

The amount disbursed was £ 472,000 or 59% of the nominal amount.

The loan was negotiated from the Greek side by I. Orlandos and Andr. Louriotis.

B. The second loan was concluded in 1825, and it had the following characteristics:

Nominal loan amount: £ 2,000,000.

Underwriters: Ricardo brothers

5% interest rate – 1% annual amortization rate (both on the nominal amount of the loan).

Duration 36 years.

Various commissions, guarantees, etc.

The amount disbursed was £ 1,100,000 or 55.5% of the nominal amount.

The bond of the second loan, SHP Collection.

The second loan contract also provided for a portion of the above amount to be used to pay off partially the first loan, with a total value of £ 250,000, in order to support their market value in the secondary market.

Both loans were in the form of bond issues, and in both cases the first two years’ interest payments were prepaid.

We will try to reformulate the description of the terms of these loans, in accordance with what is currently the case with the current Greek government bond loans and the terminology used today.

Let’s start with the ammortization rate.

In order to repay the capital, both contracts provided for the payment of 1% of the nominal capital annually for 36 years (the duration of the loan contracts). Of course, the sum of all these instalments amounts to only 36% of the capital. However if (theoretically) those periodic payments were deposited each year into an interest-bearing account   with a relatively low, thus safe, interest rate (equal in the present case to 5%), this deposit would reach 100% of the capital at the end of 36 years.

This method of calculating the final value of a recurring payment to an account (sinking fund) of an amount X during Y years, where the amount deposited is compounded annually at a safe interest rate, has always been used and of course it applies even today. The only difference is that nowadays the safe rate (something like the interest rate of the Bundesbank or the US bonds) is about 3% or less, whereas at the time of the two loans, the safe rate was apparently 5%.

This means that the level of borrowing rates at that time, which of course fluctuated, depending on the risk of each investment, were in general almost double than those of today’s interest rates.

What may confound present-day readers is the fact that the borrowers (i.e. the revolutionary Greek government) received only a fraction of the nominal loan capital.

What was the rationale for this cut? Why, for example, in the case of the first loan, instead of cashing £ 800,000 (which was the nominal amount of the loan), Greece received only £ 472,000, or 59%?

Many think that the difference of £ 328.000 was unduly withheld by extortion and accordingly that the loan was pure “robbery”.

Were these loans indeed onerous, and did the uprising Greeks fall victims to the foreign Shylocks (like the Merchant of Venice)?

Of course not. The terms of the loan simply had to be adjusted according to the risk that loan presented.

Nowadays, the terms of a loan are adjusted according to the risk it presents, through the interest rate. The higher the risk, and the longer the repayment period, the higher the borrowing rate agreed.

Those years, however, it seems that the markets were following a different practice:

The loan contract provided for a standard interest rate (and in particular the market standard “safe” interest rate of 5%) and the adjustment of the lending terms, depending on the risk, was achieved using the method of purchasing the bonds at a price below the nominal rate. This practice is used partially even today.

In other words, this is exactly what also happens today in the secondary bond market, and the interest rate that the creditor received was what is called today the “yield” of the bond.

In effect, the real interest rate paid by the Greek state for the first loan was not the nominal 5%, but about 8.47%, i.e. 5 / 0.59.

Another small correction is needed:

Under the terms of the loans, the Greek state was paying annually 1% of the nominal amount of the loan for the amortization of the capital, while it should actually pay only 0.59% to repay the amount it actually received as a loan. To account for that, we may add this additional charge, which amounts to 0.70% of the real capital, to the interest rate of 8.47% mentioned above, resulting in a real interest rate of 9.17%, which was finally to be paid by the Greek state.

So much, as far as the first loan is concerned.

In the case of the second loan, the data are a little bit different and the real interest rate, which arises from an analysis similar to the one above, is 9.80%.

In conclusion, using present-day terms to describe the two loans, we may state that:

– The first loan was a 36-year bond issue of a total value of £ 472,000 with an interest rate of 9.17%.

It was not in reality a loan of £ 800,000, as many people believe. These people mistakenly believe that the (theoretical) difference of £ 328,000 was unduly withheld by the lenders.

– The second loan was also a 36-year bond issue of a total value of £ 1,100,000 with an interest rate of 9.80%.

It was neither in reality a loan of a value of £ 2,000,000, as the same people believe and again in this case the same as above applies to the theoretical difference of £ 900.000.

The terms of these loans, and especially the real interest rate, as calculated above, can certainly not be viewed as “robbery” at all. Especially if we keep in mind the following:

(a) the guarantees that the borrowers could present, and in particular that :

The aspiring borrowers were not even a recognised state, but merely representatives of a “rebel nation” who had long aspired to form a state, and who, after some initial successes, had even begun to clash with each other, with the conflicts having taken over the dimensions of a civil war. At the same time it must be borne in mind that the Ottoman Empire was referring to this “rebel nation” as “terrorists”, while the Holy Alliance viewed the Greek revolution negatively and as a serious threat to peace in Europe.

(b) that the overall level of interest rates was at that time internationally, higher than what it is today, as evidenced by the fact that the “safe rate” was 5%, while today it is about half that level. Therefore, the (real) interest rate of 9.5%, which was applied to Greece, corresponds to an interest rate of 5.5% – 6% with today’s standards. These terms are very favorable, at least in present day terms, let alone when it comes to 36-year bonds.

Moreover, the best proof that the terms of these loans were not onerous, but rather the opposite, is the following: one of the conditions of the second loan was to repay partially the first loan for a total nominal value of £ 250,000, as mentioned above.

This was done, and the redemption price was £ 113,200 at first stage, i.e. £ 45.3 for each £ 100 bond.

Regardless of whether this repurchase was advisable or not, we note that one year after its issuance, the price of the first loan on the free (or secondary) market had fallen from £ 59 to £ 45.4 (i.e. they were depreciated by 23%) and respectively, the bond yield went from 9.5% up to 11.9%.

So the “markets” had judged that the Greek bonds were overvalued, and that their real value, in line with the risk these bonds represented, was £ 45.4 rather than £ 59.

Therefore, it was the lenders of the first loan (that is the original buyers of the bonds) who had suffered a loss, and not the borrowers. We should also not forget that the real lenders were not some “bad” bankers, who were reasonably eager to earn a commission, but the bond holders who were mainly philhellenes (and most of them simple citizens), who wanted to help the revolted Greeks and to honor the memory and struggle of Lord Byron.

Lord Byron. Portrait. 19nth century. Oil on canvas. Collection SHP.

It is also worth noting that all the loans which were agreed by Latin American countries with English banks between 1822 and 1825, had a structure similar to that of the Greek loans. In general, if one takes into account all the facts, the terms of the loans to Greece were better. Indicatively, all loans (with the exception of the first loan of Mexico) had an initial interest rate of 6%, instead of the 5% that Greece had, while important commissions were paid.

For example, the terms of the first loan of £ 3,200,000 that Mexico received from Bank B.A. Goldsmith & Co, in 1824, were as follows. The price to buy a £ 100 bond was £ 58. The interest rate was 5%. The sale raised £ 1,850,000. However, commission of £ 750,000 were deducted. So Mexico finally got £ 1,100,000. The comparison with the terms of the Greek loan is straightforward. It is reminded that after a revolution which began in 1810, Mexico was already an independent state as of 24 August 1821.

The final conclusion is that the famous “English loans” were not robbery at all, and those who negotiated them were neither traitors nor fools. Actually, it seems that they were assisted by worthy financial advisers.

It is likely that the subsequent management of the loans was not appropriate, and it seems that several lapses have occurred, but the loans themselves were made on very reasonable terms, given all the parameters.

The problem arising from these loans was not their terms and conditions, which were not harsh at all, but the inability of the Greek state, first to use the funds optimally in favour of their struggle, and then to serve them during the years that followed, even with these objectively favorable terms.

However, it is worth noting some other parameters related to these loans. In addition to the financial aspects, these loans constituted the strongest political acts of official recognition of the revolted Greeks and the prospect of establishing an independent Greek state in the future.

The loans were made possible when the great British politician and Philhellene George Canning took the office of Foreign Affairs Minister in the United Kingdom.

Portrait of George Canning, by Thomas Lawrence, SHP Collection.

Order of the Redeemer, the medal awarded by King Othon in 1838, to the son of George Canning, Charles John Canning, SHP Collection.

Canning drastically changed the policy of his predecessor, Castlereagh. He recognized Greece as a country in war and turned on the green light for the City of London to issue loans in favour of Greece.

Gazette de France 10/3/1827. “George Canning addressed a new formal note to the Sultan for the pacification of Greece. He requested the immediate cessation of hostilities at land and sea and negotiations for a diplomatic solution in the Greek problem. It seemed that England and Russia would do anything to stop the war”. SHP Collection.

In any event, even if the Greeks had made the best use of their loans, history has shown that the liberation of Greece needed a major naval battle in Navarino.

Thomas Whitcombe circle, the Battle of Navarino, 20 October 1827, SHP Collection.

This battle involved 29 of the best ships of the three allies with the most experienced personnel aboard, under the command of the great British admiral Codrington, who crashed the Turkish-Egyptian fleet of 90 ships.

Admiral Codrington, SHP Collection.

In addition, in order to persuade Ibrahim Pascha to leave Greece, it took another 10 months and the presence of a regular army of 15,000 men under General Maison, and at the same time, continuous negotiations between Codrington and the Egyptians to reach a final agreement only in July 1828.

Has anyone ever calculated the value of this support that Greece received from its allies, and firstly from the United Kingdom? How many more loans would Greece have to receive, and which blood tax would Greeks have to pay on their own to gain their freedom?

If all of this is taken into account, then we can conclude that these loans were almost gratuitous, and that the help and support that Greece eventually received was then, as it is today, unprecedented internationally.

Greeks owe this support to the Philhellenism, to the admiration expressed by the western world to the Greek culture and heritage, which radiates through the centuries by the marbles of the Acropolis of Athens.

Bibliography:

  • Ανδρεάδης Ανδρέας, Ιστορία των εθνικών δανείων, Αθήνα 1904

Johann Joachim Winckelmann (1717 – 1768), German art historian, Hellenist and archaeologist. The prophet and founding hero of modern archaeology.

Konstantinos Polias

An important facet of the philhellenic dimension among philosophers and intellectuals in Europe during the 18th and 19th century is the almost unanimous recognition in the humanistic tradition, of ancient Greece as a cultural ideal of fundamental significance for the identity of European, or of Western modernity. Τhis does not amount to philhellenism in the strict sense of acts by foreigners in support of the liberation of modern Greece from the Turkish rule during the revolution of 1821. This recognition of ancient Greece[1] was established during the second half of the 18th century, at the same time as the beginning of the regeneration of Greek national consciousness. It laid the groundwork for justifying philhellenism in the strict sense, based on the argument of the cultural debt of Europe, or of the West, to ancient Greece. As pointed out by Terence Spencer, philhellenism “derived from a classical partiality in favour of the supposed descendants of ancient pagan Hellenes; and it inspired the notion that there existed an urgent moral obligation for Europe to restore liberty to Greece as a kind of payment for the civilization that Hellas had once given to the world.”[2]

The work of German classicist, historian and art theorist Johann Joachim Winckelmann is emblematic of the recognition of ancient Greece as ideal of Europe, or of the West, which took the form of a “Graecomania” [3]. His work had a great influence on philosophers and intellectuals, such as Herder, Kant, Goethe, Schiller and more generally on German Idealism and Romanticism. In his book Reflections on the Painting and Sculpture of the Greeks of 1755, Winckelmann claims that “the only way for us to become great or even inimitable if possible, is to imitate the Ancients and what someone said of Homer, that he who has learned to understand him well has learned to admire him, is also true of the art of the Ancients, and of the Greeks in particular.”[4]

Furthermore, in his book History of the Art of Antiquity of 1764, Winckelmann outlines the reason why the works of the ancient Greeks were so far ahead of their time and were the ideal of art worth emulating. This was: the political freedom which characterized the political composition and their government; with Athenian democracy its zenith which shaped the mentality of people.[5] In a similar way, Helvetius responds in 1758 in his book Of the Spirit to the question of the difference between the modern and the ancient Greeks. He refers to difference in the form or the spirit of their government that shapes the “spirit of nations”.[6]

Winckelmann’s work is a basic source for the cultivation of the ideal of ancient Greek culture that Voltaire uses in his Pindaric Ode on the occasion of the present war, that is the insurrection of the Greeks against the Turks in 1770 during the Russo-Turkish War of 1768-1774. In the Ode that documents Voltaire’s philhellenism in the strict sense, Pallas Athena expresses his hopes for the outcome of the struggle:

I want to revive Athens,/ Let Homer sing your combats/

Let the voice of a hundred Demosthenes/ Revive your hearts and your arms/

Come forth, be born again, lovable Arts,/ From these deplorable ruins,/

That hid you under their debris;/ Take back again your antique brilliance.[7]

Αs David Roessel points out, in the poem, the independence of modern Greece is not “an end in itself but rather a prelude to the regeneration of ‘Greece’ an artistic, spiritual, and/or political ideal”, whereas according to Olga Augustinos the “liberation meant “not the creation of independent Greece but the victory of reason and human rights”.[8] This ideal of the cultural inheritance of ancient Greece also explains the iconic phrase of Percy Bysshe Shelley “We are all Greeks” in the preface of the lyrical drama Hellas that predicts the success of the revolt of the Greeks against the Turks in 1821 and was published in 1822.[9]

Percy Bysshe Shelley. Hellas. A lyrical drama. London 1822. Collection SHP.

As Shelley explains: “Our laws, our literature, our religion, our arts, have their root in Greece.”[10] The other meaning of this phrase that Roessel also attributes to Voltaire’s poem is that the liberation of the Greeks is at the same time a European liberation due as well to the cultural inheritance from ancient Greece.[11] The crucial element here is that the ideal of political liberty of the ancient Greeks and also the realization of the liberation of modern Greeks is important to these intellectuals because they are themselves living under conditions which are far from free.

Hölderlin’s novel Hyperion, published in 1797, refers to the Greek insurrection of 1770. The hero Hyperion is a modern Greek patriot who returns to Greece: “The beloved soil of my fatherland gives me joy and grief once more“, the novel begins[12]. The contrast between joy and grief follows the contrast of the Spinozan introvert “nature” and the Kantian extrovert “human vocation” (freedom) in a way that is characteristic for early romanticism. Thus after a hymn to the natural beauty of the “holy earth” [13] he will wonder: “But what is that to me? The howl of the jackal, singing its wild dirge amidst the rubble of antiquity, jolts me from my dreams.”  And then he goes on, making clear his interest in the modern enslaved Greece: “Happy the man for whom a flourishing fatherland gladdens and fortifies the heart! Being reminded of mine is like being pitched into the mire, like having the coffin lid slammed shut over me, and whenever someone calls me Greek, I always feel I ‘m being throttled with a dog collar.”[14] In what follows, Hyperion participates enthusiastically in the liberation movement of the Greeks which eventually failed, referring to the insurrection of 1770 during the Russo-Turkish War of 1768-1774.[15]  Hyperion returns to Germany and to “nature” [16], but the novel ends with the characteristic phrase “More anon” [17], implying the “human vocation” (freedom), which is the opposite of “nature”.

Hyperion oder der Eremit in Griechenland. Second edition. 1822. Collection SHP.
50% of the revenues from the sales was used to support financially philhellenic committees in Germany.

News of the revolutionary movement of the Greeks in Moldovlachia in February 1821 led by Alexander Ypsilantis spread. In Germany the first to react was the Kantian professor of philosophy Wilhelm Traugott Krug from Leipzig.

Lithography with Alexandros Ypsilantis (Ypsilanti. Leader of the Greeks). Germany. Early 1820’s. Collection SHP.

Pipe showing Alexandros Ypsilantis and soldiers / volunteers of the Sacred Company. Germany. Early 1820’s. Collection SHP. Inscriptions: Ypsilanti and Hetäristen. Collection SHP.

He called for support of the Greek revolution. In April, on Palm Sunday, he gave a speech entitled The Rebirth of Greece. A Program for the Resurrection Celebration that was enthusiastically received by the audience[18] and was published with a dedication to his Greek students[19]. In agreement with the connection between the rebirth of Greece and the Resurrection, also stated in the preface in terms of the Kantian “human vocation” [20], Krug begins his speech with the concept of “Christian politics”[21]. Thus he adds the other basic element of the philhellenic argumentation (in the strict sense), beyond that of the debt for the cultural inheritance of ancient Greece[22], namely the community of Christian faith. Abroad, “Christian politics” has to fight with the non-Christian”.[23] Once again, Krug uses, for the first time, the argument of the illegal “sovereignty of the Turks”, since it was acquired in violation of international law through a war of aggression. Additionally he invokes the Lockean argument that the Turkish regime treats its subjects in an extremely arbitrary manner.[24]  In August 1821, Krug makes the first call for the foundation of associations that would support the Greek revolutionaries, which leads in many occasions to a reaction on the part of the authorities.[25] Krug’s call had however a major impact and numerous associations were founded.[26]

Four months after the revolution, the professor of philology Friedrich Thiersch became active in a similar way in Munich through the publication of a series of articles in the Allgemeine Zeitung.[27] Like Krug, Thiersch also uses the two basic arguments for the justification of philhellenism (in the strict sense), namely the debt for the cultural inheritance of ancient Greece and the community of Christian faith.[28] In addition, Thiersch promoted the bold plan of recruiting and sending to Greece a “German legion” to assist Greek revolutionaries.[29]

In 1812, Thiersch had already given a speech to the Munich Academy of Sciences on the subject of Greece’s rebirth, based on reports from Greece.[30] The focus was on the efforts of the Greeks in the creation of a national cultural and political consciousness[31], and in particular the foundation of educational institutions and the promotion of the increasingly important sciences[32]. In Vienna in 1814 he became a member of the Philomousos Society and met Kapodistrias. He also met the Metropolitan Bishop Ignatios and Dean Anthimos Gazis, who was the editor of Hermes o Logios, and was informed by them about the plans for liberation.[33] As member of the Academy of Munich he ensured that well known Greek scholars including Korais, Gazis and Mustoxidis[34] became corresponding members and he also arranged for the immediate support of Greek schools in the Ottoman Empire[35]. As the Philomousos Society was sending young Greeks to study in Germany on scholarship, in 1815 Thiersch implemented the idea of a special educational institute to prepare them for their studies. He did so at his own home and it was called the Atheneum.[36] It was from those students that Thiersch learned to speak modern Greek fluently.[37] His activity in this first phase, as well as after the revolution of 1821, provoked the Austrian government to place him under surveillance following the revolution.[38] In particular, it was the “German legion” issue which led to the intervention of Metternich himself, and thus Thiersch had to reject the idea in public.[39]

Later on, after a two-year stay in Greece in 1831-1832, during which he played a mediating role in the civil conflicts after the death of Kapodistrias, Thiersch published in Leipzig a two-volume book in French under the title Kapodistrias’ Greece. The Present Situation of Greece (1828-1833) and the Means to Achieve its Reconstruction. In this book, one of the things he advises the Greeks is to follow a policy of neutrality in foreign politics.[40]

Goethe’s decision to include six folk songs or klephtika in an issue of his journal Über Kunst und Altertum of 1823 is remarkable. And he did so before the publication of the infamous collection of folk songs by Claude Fauriel.[41]

FAURIEL (C.). Chants populaires de la Grèce moderne, 1824. Collection SHP.

Even if his intention was not to express his philhellenism in the strict sense, his decision to present with all his authority, the modern Greek folk songs turn him into a “basic factor of literary philhellenism”, as Chryssoula Kambas notes.[42] In the next issue of the journal, Goethe published the folk song “Charos”, noting the special impression which the poem had made on all his “mental powers” and “especially on the imagination, so that he wanted to see it as a painting”[43]:

Why are the mountains black and tearful?/ Is it the wind that battles them, Is it the rain that beats  them?/ It is neither the wind that battles them, nor the wind that beats them;/ It’s only the Grim Reaper passing by with the dead;/ He drags the young men in front, the old men behind;/ And also the little kids he has gradually forced onto his saddle;/ The old men beg and the young men kneel;/ “Grim Reaper come to the village, come to the cold fountain”;/ “For the old men to drink water and the young men to throw stones”;/ “And the little ones to pick flowers”;/ “I will come neither to the village, nor to the cold fountain/ The mothers come there for water, they recognize their children;/ Husbands and wives recognize each other, and then they cannot be separated.[44]

The philhellenism of Lord Byron, whose poetry was admired by Goethe[45], is of particular importance. This is because he is an intellectual who took part in the Greek revolution from January 1824 in Missolonghi, as the loan commissioner (together with Colonel Stanhope and Lazaros Kountouriotis) of the London Philhellenic Committee.[46] In fact, he lost his life there.

Lithography 19nth century. Lord Byron. Collection SHP.

In Missolonghi, Byron worked with Alexandros Mavrokordatos and organized an army of Souliotes and artillery, at his own expense.[47] His philhellenism can be seen in the references of his poetry to ancient and modern Greece, which were inspired by his first journey to Greece, where he stayed from 1809 to 1811. The experiences during that period are recorded in Canto II of his renowned work Childe Harold’s Pilgrimage of 1812 which made him famous and established him as one of the most important poets in Europe. His references are characterized by admiration for ancient Greece and its monuments and his questioning of the circumstances of the modern enslaved Greeks:

Fair Greece! Sad relic of departed worth!

Immortal, though no more; though fallen, great!

Who now shall lead thy scatter’d children forth,

And long accustom’d bondage uncreate?[48]

Byron would deal with this concern by calling on the Greeks to rebel on their own, thus clearly connecting himself in the eyes of his followers with philhellenism in the strict sense, despite his generally cautious stance as to the potential for liberation:[49]:

Hereditary bondsmen! Know ye not

Who would be free themselves must strike the blow?

By their right arms the conquest must be wrought?[50]

Byron’s death in Missolonghi on April 19, 1824 from fever and bloodlettings by the doctors[51] contributed significantly to the raising of public interest in the Greek case on an international basis.

In October 1823, the journal La Muse française, an instrument of romanticism under the direction of Victor Hugo, published a poem by Hugo with philhellenic lyrics: “[…] handed over to the tyrans […]/ Greece shows to the Christian kings its enslaved cross “.[52] Here we have a combination of the love of freedom with the community of the Christian faith.[53] The next year the journal published a text by Hugo that glorified the death of the great romantic poet Byron in Missolonghi.[54]

Lithography 19nth century. Victor Hugo. Collection SHP.

According to Hugo, as noted by Tabaki-Iona, Byron’s death honors romanticism, which “in opposition to classicism no longer refers to the gods of antiquity, but admires the battle of the modern Greeks, of the protagonists of the new Thermopylae who have become symbols of heroism.”[55]

The contribution of the great romantic author François-René de Chateaubriand was of particular importance to the French philhellenic movement, although his support for the revolution of 1821 came rather late.

Lithography 19nth century. François-René de Chateaubriand. Collection SHP.

In 1807, after a journey to Greece, he published texts that refer to the Turkish tyranny in Greece in the journal Mercure de France, and in 1811 he published the infamous Itinerary from Paris to Jerusalen, in which he juxtaposes even more intensely “the glorious generations of antiquity to the Greeks whom he saw suffering under the Turkish tyranny.”[56] In 1811 he was elected a member of the Academy[57] and afterwards he went into politics. In fact, in 1816 he proposed the abolition of slavery for the Christian population to the French Parliament. The proposal that passed referred to human rights and the elimination of shame in Europe.

Proposition a la Chambre des Pairs de France (1816). François-René de Chateaubriand. Collection SHP.

In 1822 he became the Foreign Minister of France.[58] His commitment to the policy of his government however, did not allow him to intervene in favor of the Greek case, but once he left the government and went into the opposition he engaged himself in the French philhellenic movement.[59] In 1825, he published the Note on Greece, where he defends the possibility of liberating Greece from the viewpoint of the foreign policy of the great powers[60], and he also uses the two abovementioned basic arguments for the justification of philhellenism (in the strict sense)[61].

Note sur la Grèce (1826). François-René de Chateaubriand. Collection SHP.

The thesis concerning the fundamental character of the ideal of ancient Greece for Europe or the West to understand themselves, clearly had a widespread influence on philosophers and intellectuals (philhellenism in the broad sense). But over and above this, as we have seen above, a number of philosophers and intellectuals expressed their support for the Revolution of 1821. These included: Krug and Thiersch from Germany; as well as the friends Shelley and Byron from England and Chateaubriand and Hugo from France. We must also note the English philosopher Jeremy Bentham, who responded to the proposal of the Greek government in 1823 to submit his remarks on the first Constitution of Epidaurus[62]. They contributed significantly, largely through their texts which were important to the philhellenic movement in the strict sense and to the efforts of liberating Greece from the Turkish tyranny and of regenerating the Greek nation. The basic argument was the debt for the cultural inheritance from ancient Greece and the community of Christian faith. Another important factor was the love of freedom, especially in the case of Byron’s decision to participate personally in the Greek Revolution. [63]

 

References 

[1] Loukia Droulia observes that “the initial meaning of the ancient term φιλέλλην was ‘friend of the Greeks’, admirer of ancient Greek literature and of ancient Greek culture”. “This was the case also during the Renaissance, when e.g. Aldus Manutius addressed in his prefaces the “φιλέλληνες”, those that loved ancient Greek literature.” Loukia Droulia,The Revival of the Greek Ideal and Philhellenism. A perambulation”, in: M. Borowskiej, M. Kalinowskiej, J. Lawskiego (eds.) (επμλ.), Filhellenizm w Polsce. Rekonesans, Warszawa 2007, 25-38, here: 26.

[2] As cited in George Tolias, “The Resilience of Philhellenism, in: The Historical Review, Section of Neohellenic Research, vol. XIII (2016), 51-70, here: 55.

[3] Evangelos Konstantinou, “Graecomania and Philhellenism”, in: European History Online (2012), http://ieg-ego.eu/en/threads/models-and-stereotypes/graecomania-and-philhellenism.

[4] Johann Joachim Winckelmann, Gedanken über die Nachahmung der griechischen Werke in der Malerey und Bildhauerkunst, Dresden/Leipzig, 1756, 3.

[5] Johann Joachim Winckelmann, Geschichte der Kunst des Alterthums, Dresden 1764, 78, 128, 130.

[6] David Roessel, In Byron’s Shadow. Modern Greece in the English and American Imagination, Oxford/New York 2002, 23.

[7] As cited in Roessel, op. cit., 14.

[8] Roessel, op. cit., 14-15. Roessel also mentions Jerome McGann, who, with regard to Byron, claims that “Childe Harold (1812) is obsessed with the idea of the renewal of human culture in the west”, something which also concerns Greece as a “political entity” in the sense of the “‘objective correlative’ for this idea” (Roessel, op. cit., 15).

[9] Roessel, op. cit., 15. Roessel highlights the fact that for the Greek intellectuals the adoption of the ideal of ancient Greece was the medium to convince the West that the Greeks are civilized people (Roessel, op. cit., 16).

[10] Percy Bysshe Shelley, Hellas. A lyrical drama, London 1886, Preface, viii-ix.

[11] Roessel, op cit., 15.

[12] Friedrich Hölderlin, Hyperion, or the Hermit in Greece, translation Howard Gaskill, Cambridge 2019, https://www.openbookpublishers.com/reader/941#page/1/mode/2up, 7.

[13] Hölderlin, op. cit., 8.

[14] Hölderlin, op. cit., 7.

[15] Hölderlin, op. cit., 82ff. and 101-102.

[16] Hölderlin, op. cit., 134-137.

[17] Hölderlin, op. cit., 137.

[18] Regine Quack-Eustathiades, Der deutsche Philhellenismus während des griechischen Freiheitskampfes 1821-1827, München 1989, 19.

[19] Wilhelm Traugott Krug, Griechenlands Wiedergeburt. Ein Programm zum Auferstehungsfeste, Leipzig 1821.

[20] Krug, op. cit.,Vorwort [without pagination].

[21] Krug, op. cit., 11.

[22] See Quack-Eustathiades, op. cit., 36-37 for Krug’s argument regarding the debt due to the ancient Greek cultural inheritance; and 31 for the claim that the revolt shows that the modern Greeks are descendants of the ancient Greeks.

[23] Krug, op. cit., 11.

[24] Krug, op. cit., 18-20. See Ludwig Spaenle, Der Philhellenismus in Bayern 1821-1832, München 1984, 37 and Quack-Eustathiades, op. cit., 220-221.

[25] Spaenle, op. cit., 37 and Konstantinou, op. cit., 27.

[26] Κonstantinou, op. cit., 27.

[27] Spaenle, op. cit., 37. Τάσος Βουρνάς, «Φρειδερίκος Τιρς» [Tasos Vournas, “Friedrich Tiersch”] in: Φρειδερίκος Τιρς, Η Ελλάδα του Καποδίστρια. Η παρούσα κατάσταση της Ελλάδος (1828-1833) και τα μέσα για να επιτευχθεί η ανοικοδόμησή της [Friedrich Thiersch, KapodistriasGreece. The Present Situation of Greece (1828-1833) and the Means to Achieve its Reconstruction], 7-41, here: 14.

[28] See Hans-Martin Kirchner, Friedrich Thiersch. Ein liberaler Kulturpolitiker und Philhellene in Bayern, München 1996, 171-172 and Quack-Eustathiades, op. cit., 41.

[29] Spaenle, op. cit., 37.

[30] Spaenle, op. cit., 46.

[31] Spaenle, op. cit., 46.

[32] Κirchner, op. cit., 170.

[33] Kirchner, op. cit., 170.

[34] Kirchner, op. cit., 170.

[35] Spaenle, op. cit., 46.

[36] Spaenle, op. cit., 46-47.

[37] Kirchner, op. cit., 171.

[38] Βουρνάς [Vournas], op. cit., 7.

[39] Kirchner, op. cit., 178-179.

[40] Βουρνάς [Vournas], op. cit., 37-38.

[41] Chryssoula Kambas, ”Das griechische Volkslied Charos in Goethes Version und sein Bild des neuen Griechenland”, in: Gilbert Heß, Elena Agazzi, Elisabet Décultot (ed.), Graecomania. Der europäische Philhellenismus, Berlin/New York 2009, 299-328, here: 301-302.

[42] Kambas, op. cit., 302.

[43] Kambas, op. cit., 304-305.

[44] Kambas, op. cit., 309.

[45] Βασίλης Λαζανάς, «Η ζωή του Byron» [Vasilis Lazanas, “Byron’s life”], in: Lord Byron, Το έπος «Η πολιορκία της Κορίνθου» [The epic “The Siege of Corinth”], Athens 1995, 5-24, here: 17-18.

[46] C.M. Woodhouse, The Philhellenes, London/Athens 1977, 119-120, 139. Δημήτρης Κακαμπούρας, Η Βρετανική Πολιτική, ο Μπάιρον και οι Έλληνες του 21 [Dimitris Kakampouras, British Politics, Byron and the Greeks of 21], Athens 1993, 81.

[47] Roderick Beaton, Βyron’s War, Cambridge 2014, 211ff. and 214-216.

[48] Lord Byron, Childe Harold’s Pilgrimage, London 1859, Canto II, LXXIII, 107.

[49] Roessel, op. cit., 17, 50.

[50] Lord Byron, op. cit., Canto II, LXXVI, 109.

[51] Beaton, op. cit., 259-262.

[52] Fridériki Tabaki-Iona, Poesie philhellenique et périodiques de la Restauration, Athens 1993, 23. It is the Ode”À mon père“.

[53] Fridériki Tabaki-Iona, ”Philhellénisme religieux et mobilisation des Français pendant la révolution grecque de 1821-1827″, in: Mots. Les langues du politique (2005), https://journals.openedition.org/mots/1348, 19.

[54] Tabaki-Iona, Poesie philhellenique et périodiques de la Restauration, Athens 1993, 25-26.

[55] Tabaki-Iona, op. cit., 26.

[56] Émile Malakis, ”Chateaubriand’s Contribution to French Philhellenism”, in: Modern Philology, Volume 26, Number 1 (Αύγουστος 1928), 91-105, here: 93-95.

[57] The Editors of Encyclopaedia Britannica, ”François-Auguste-René, vicomte de Chateaubriand”, in: Encyclopædia Britannica, https://www.britannica.com/biography/Francois-Auguste-Rene-vicomte-de-Chateaubriand.

[58] Malakis, op. cit., 96-98.

[59] Malakis, op. cit., 98-99.

[60] Μ. le Vicomte de Chateaubriand, Note sur la Grèce, Paris 1825, 9-10.

[61] That is to say, the debt for the cultural inheritance from ancient Greeks and the community of Christian faith. Chateaubriand, op. cit., 8.

[62] Κωνσταντίνος Παπαγεωργίου, Φιλήμων Παιονίδης, «Εισαγωγή» [Konstantinos Papageorgiou, Philemon Paionidis, “Introduction”], in: Ο Ιερεμίας Μπένθαμ και η Ελληνική Επανάσταση [Jeremy Bentham and the Greek Revolution], Athens 2012, 11-45, here: 28ff.

[63] William St Clair, That Greece Might Still Be Free. The Philhellenes in the War of Independence, Cambridge 2008, https://www.openbookpublishers.com/reader/3#page/1/mode/2up, 151-152

Jean-Charles Langlois Entrevue du général Maison et d’Ibrahim Pacha, à Navarin, septembre 1828. Intervention française en Morée (1828-1833). Dimensions : 197 x 267 cm. Cadre : 203 x 272,5 x 7,5 cm. Matière et technique : huile sur toile.

Auteur : Nicolas FERNANDEZ-BOUVERET

En 1829, le Péloponnèse, alors champ de bataille meurtri par le feu et l’acier, et nourri par le sang de nombreux belligérants, est transforméen un champ de recherches variées sous l’impulsion de troupes et de scientifiques français. L’expédition de Morée, à la fois scientifique et militaire, marque d’une grande ampleur le pays, de part le changement géopolitique dont elle signe l’aboutissement et le renouveau de l’esprit scientifique qui en découle.Cette expédition se déroule durant l’achèvement de ce qui fut, de 1821 à 1832, la Guerre d’indépendance grecque. Alors que l’Empire ottoman est l’« homme malade de l’Europe », comme le surnomma le tsar Nicolas I er , en décadence depuis le XVIII e siècle, le recul de son pouvoir sur ses provinces européennes s’accélèrent dès l’ouverture du XIX e siècle. Plus que de l’intérêt pour les grandes puissances européennes, la déliquescence de l’Empire du sultan Mahmoud II, éveille l’espoir des peuples chrétiens balkaniques. Ceux-ci doivent endurer la domination turque qui leur interdit un certains nombre de liberté, dont, le droit de posséder des terres, de monter à cheval ou de constituer des armées. La frustration et les nombreuses révoltes, surtout serbes, agitent la rébellion des Grecs qui se soulèvent contre les Turcs en 1821, proclamant en janvier 1822, à Epidaure, leur indépendance. Cependant, en
l’absence d’aide extérieure et par l’affaiblissement des insurgés due à leur divisions internes, les Turcs reprennent l’initiative. Avec l’appui du sultan égyptien Méhémet-Ali, l’insurrection des indépendantistes grecs est réprimée, le Péloponnèse ravagé et des populations sont
massacrées, comme à Chio en avril 1822.

Sous le regard indifférent des grandes puissances européennes, bien trop occupées à respecter l’esprit de la Sainte-Alliance qui soutient le droit des souverains légitimes et non le droit des peuples à disposer d’eux-mêmes, un mouvement philhellène traverse le Vieux
continent. L’opinion publique se range peu à peu derrière les Grecs. Malgré cela, les puissances européennes ne compte toujours pas agir. C’est alors que contre toute attente, une opération navale anglo-franco-russe coule la flotte égyptienne à Navarin en 1827. L’intervention des puissances européennes est décisive et la Grèce, par le traité d’Andrinople, est déclarée indépendante en 1829. La France a durant cette guerre une place importante : elle intervient en Morée contre les forces turques. Cette expédition en Morée, comme nous l’avons
évoquée précédemment, n’a pas qu’une fonction militaire. Aux forces armées s’ajoutent divers savants de disciplines variées, allant des sciences dites « dures » à l’étude de l’art, en passant par les sciences humaines.

L’expédition, apparaît alors comme un tournant. L’historien avide de l’étudier, à l’aide de sources notamment littéraires comme des témoignages écrits ou des comptes-rendus scientifiques, peut alors se demander pourquoi l’expédition de Morée, plus qu’un événement qui serait somme toute anodin à l’échelle de l’histoire du XIX e siècle, est en réalité un symbole d’une rupture et d’un renouveau du rapport qu’entretiennent les Européens avec leur monde présent et leur monde passé ? De fait, l’expédition constitue le point culminant d’un
retournement politique, les puissances européennes appuyant un soulèvement national. De plus, l’expédition marque un renouveau de l’esprit scientifique, que ce soit dans l’étude des sciences géophysiques ou des sciences humaines. Enfin, elle se déroule dans un contexte marquée par une nouvelle préhension du monde antique, à l’époque où une écriture romantique de l’histoire prédominait.

*

L’expédition de Morée apparaît comme le point culminant d’un retournement géopolitique. Si elle peut s’aborder comme une anomalie géopolitique, faisant suite à un retournement inattendu de la part des grandes puissances européennes, c’est par leur soutien à une cause
nationaliste.

Le Congrès de Vienne, de septembre 1814 à juin 1815, redessina les frontières de l’Europe, qui furent pour le moins bousculées par l’expansion de l’Empire de Napoléon I er . A la suite de la défaite de l’Empereur français, ses ces vainqueurs, notamment l’Autriche, la Prusse, la Russie et l’Angleterre, travaillèrent plus à satisfaire leurs volontés d’hégémonie qu’à tenir compte du droit des peuples à disposer d’eux-mêmes. La Sainte-Alliance, puis la Quadruple Alliance, entre les principales puissances européennes, marquèrent leur désir de protéger la souveraineté territoriales des souverains et de réprimander les revendications nationalistes.

Pourtant, les puissances européennes sont intervenues à la faveur des indépendantistes grecs. Comment expliquer cela ? Il faut plus rejeter la faute sur la conjoncture, que sur de réelles convictions des puissances européennes. Malgré le développement d’une sympathie de l’opinion publique vis-à-vis de la Grèce, les puissances rechignaient à intervenir. Le tsar favorable au soulèvement pour des raisons religieuses (les Grecs étaient orthodoxes) et géostratégiques (volonté de contrôler les détroits turcs), vit ses ardeurs refroidies par l’opposition de l’Autriche, de la Prusse et de la Grande-Bretagne. Pourtant, si l’intervention européenne tarda à se montrer, à l’initiative de Nicolas I er , elle eut lieu. Le tsar se moquant du concert européen adressa un ultimatum au Sultan ottoman, pas par sympathie pour les Grecs orthodoxes, mais pour des raisons géopolitiques craignant que la Russie gagne alors en influence territoriale dans la région, l’Angleterre de Canning, y ayant des intérêts principalement économiques, par le traité de Londres, enclencha l’engrenage de l’aide aux Grecs. C’est alors qu’une flotte anglo-franco-russe coule la flotte égyptienne à Navarin le 20 octobre 1827. Il fallait mener une expédition terrestre. L’Angleterre n’en voulait pas. Mais elle refusait la possibilité d’une descente de l’armée russe, vers le Sud, alors en guerre contre l’Empire Ottoman.

L’expédition militaire en Morée revint donc à la France, alors agitée par une opinion favorable au soulèvement grec. 80 millions de francs-or furent alloués par la Chambre des députés afin de financer le corps expéditionnaire d’environ 15 000 soldats, partagé en 3 brigades, elles mêmes chacune partagées en 3 régiments d’infanterie. Un régiment de cavalerie, 4 compagnies d’artillerie et 2 compagnies de génies étaient aussi de la partie. Une soixantaine de navires furent mobilisés pour l’expédition, afin de transporter les troupes, les armes, le matériel, les vivres, les chevaux et l’argent à donner au gouvernement provisoire grec. Les Français, comme T. Quinctius Flamininus durant la deuxième guerre de Macédoine (200 – 197 avant notre ère), se montraient généreux, libérateurs, pour mieux affirmer leur impérialisme. La flotte commença à arriver dans la baie de Navarin le 29 août 1828. Débarquées le lendemain, les troupes furent accueillies en liesse par la population locale. Le 16 septembre, l’ensemble de l’armée était arrivée. Il fallut attendre le 7 septembre pour que Ibrahim Pacha, fils de Méhémet Ali, chargé de sa mission en Grèce, accepte d’évacuer ses troupes. Le 5 octobre, les troupes égyptiennes finirent d’être rembarquées. La Morée, ou Péloponnèse, n’étaient plus que défendue que par des soldats ottomans retranchés dans diverses places fortes. Les troupes françaises devaient alors les « vider » de leurs occupants et les remettre entre les mains des Grecs.

Le 6 octobre, le 16 e régiment rejoignit le siège de Navarin. La forteresse fut prise : elle n’était tenue que par 250 hommes qui finirent par se rendre. Puis ce fut le tour de Modon, puis de Codon, qui furent prises malgré des difficultés. Patras capitula, puis le « Château de Morée », sous les ordres de Hadji-Abdallah, alors Pacha des 2 lieux. C’est alors que les agas (officiers militaires) en charge du château refusèrent d’obéir aux ordres du pacha, qu’ils jugèrent traître et décidèrent de tenir le fort. Ce château était un point stratégique important : il gardait l’entée du golfe de Corinthe. Malgré une tentative de négociation avec les agas, ceux- ci refusèrent de se rendre. Les troupes françaises portèrent le siège devant le château. Le 30 octobre, l’artillerie française fit feu sur le fort, ouvrant alors une brèche. Un parlementaire turc essaya alors de négocier avec le général Maison, qui leur accorda une demi-heure pour déguerpir, sans emporter ni armes, ni bagages. Ce siège, malgré la victoire des troupes françaises, leur avait coûté 25 hommes.

Début novembre, la Morée avait été évacuée des derniers Turcs et Égyptiens. Les troupes françaises furent alors progressivement rapatriées, et il fallut attendre janvier 1833 et l’arrivée en Grèce du roi Othon pour que la présence française disparaisse du pays. Malgré sa courte durée, l’expédition de Morée, apogée de l’intervention militaire européenne en Grèce, fut riche en conséquence géopolitique, pour la Grèce, comme pour la France.

La volonté d’indépendance des Grecs eut des répercussions sur le plan international. D’abord insurrection face à l’oppresseur turc, le conflit pris donc une tournure internationale, brisant l’équilibre du Congrès de Vienne. Pour la première fois, trois puissances européennes interviennent pour soutenir une insurrection nationaliste. Comme l’explique l’historien Benoît Pellistrandi « en faisant place à un nouvel État, l’équilibre de Vienne est rompu ». Plus qu’importante pour la Grèce, désormais indépendante, grâce à l’intervention navale, puis terrestre, la nécessite d’une intervention française en Morée, traduit l’importance de la rivalité entre Britanniques et Russes. Les 2 puissances rivales sortirent toutes deux bénéficièrent du conflit : alors que l’influence russe augmenta dans les Balkans, celle des Britanniques s’affirma en Méditerranée orientale.

Finalement, la principale puissance bénéficiaire des conséquences de l’expédition est celle qui la mena, la France. De part son intervention en Morée, elle qui avait été mis hors-jeu du concert européen suite à la défaite de Napoléon I er se réjouit d’y être réhabilitée. Cette expédition débarrassant la péninsule de la présence égyptienne et la Morée de la présence ottomane, il ne restait plus qu’à la nouvelle nation la tâche de débarrasser la Grèce centrale des dernières poches de résistance turques.

L’expédition de Morée marque la dernière étape d’un retournement politique majeur, remettant la France au centre de la diplomatie européenne, tout en permettant à une nation de se former. A l’expédition militaire française, s’ajoute une expédition scientifique qui, elle aussi, marque un tournant dans son domaine.

*

L’expédition scientifique de Morée, débutée en mars 1829, de par son organisation, son déroulement, ses études et découvertes, se place à la charnière de 2 manières de concevoir la science, entre déclin des entreprises personnelles et affirmation d’une rigueur proprement scientifique. Elle se composait de 19 savants qui se positionnaient dans une des 3 sections, entre sciences physiques, archéologie et architecture et sculpture.

Une des tâches principales fixée par l’État français (dont nous aborderons le rôle ultérieurement), était la cartographie du Péloponnèse. Cette nécessité d’une cartographie à grande échelle, plus que découlant d’une réelle volonté scientifique, reflète de fait les intérêts géostratégiques de la France. Comme l’avait écrit Louis-Victor de Caux, alors ministre de la guerre « on favorisera […] les intérêts commerciaux de la France en rendant ses relations plus faciles, et l’on sera surtout utile à nos forces de terre et de mer, qui pourraient être dans le cas d’agir dans cette partie de l’Europe ». En résulte la confection d’une carte extrêmement détaillée, au 1/200 000 e . Malgré certains défauts, comme la représentation des reliefs, elle est d’une qualité supérieure à la plupart des cartes de l’époque. L’expédition donna aussi lieu à des observations géologiques, notamment sur le mécanisme de formation des montagnes, des lacs et autres entités marquant le paysage de l’héritage d’un passé lointain, des temps géologiques. Malgré la richesse des observations, rien de concluant n’aboutit, les scientifiques préférant tempérer leurs ardeurs et éviter toute généralisation.

Bory de Saint-Vincent, en plus d’avoir la charge de l’expédition, étudia tout particulièrement la botanique. Il collecta des plantes et, de retour en France, il les identifia et les décrivit. Son ouvrage Flore de Morée, écrit à la suite de l’expédition, fait part de plus de 1500 espèces. De plus, l’expédition permit de démontrer la présence de chacal dans cette partie du monde. A ces nombreuses observations et données recueillies par les professionnels de sciences « dures », s’ajoutent, notamment et surtout, de multiples découvertes dans les domaines des arts et des humanités.

La section d’archéologie avait fort à faire : son programme consistait à repérer 80 sites antiques. Malheureusement, et malgré sa relative réussite dans la recherche d’inscriptions, cet objectif ne put être atteint, en raison, d’une part, des conditions physiques des scientifiques atteints de fortes fièvres et de maladies, et d’autres part, de discordes et de non attente entre les membres de la section. Léon-Jean-Joseph Dubois, qui avait à charge cette section, ne réussit pas à y faire régner l’ordre et tous se dispersèrent. Le travail des archéologues, trop éparse pour être publiés, fut en réalité mené par la section d’architecture et de sculpture.

Cette section entreprit l’étude de nombreux sites : Coron, Modon, Pylos, Messène, Magalopolis, Sparte, Argos, Mycènes, les Cyclades, Epidaure, Némée, Corinthe, Patras, Athènes, Salamine et bien d’autres. Mais si un site mérita toute l’attention des chercheurs se ce fut bien Olympie. L’expédition y passa près de 6 semaines. Malgré quelques premiers voyages sur le site au cours du XVIII e siècle, les fouilles débutèrent sérieusement en cette année 1829. A l’aide d’une technique de fouille rationnelle, basée sur le quadrillage et sur des sondages du lieu, l’équipe put mettre au jour le positionnement du temple de Zeus. En outre de ces diverses explorations, l’équipe d’Abel Blouet, désigné par l’Institut de France pour la diriger, étudia avec professionnalisme l’architecture des monuments et autres antiquités de la région. En résulte un grand nombre de dessins, de plans, de relevés, ainsi même que des restaurations de construction antiques.

Plus qu’un intérêt pour les vestiges laissés là par les ravages du temps, l’expédition se focalisa sur les Grecs anciens. Un des membres de la section d’archéologie, le philologue Edgar Quinet, se trouva particulièrement intéressé par la sociologie et l’anthropologie des Grecs. Il fit alors une description de la société grecque antique, entre enquête statistique sur la démographie, travaux sur l’imposition, sur les élections, sur le rôle des temples, sur les conflits entre les partis politiques et même sur les luttes entre les classes sociales. L’intérêt porté aux êtres humains même ne s’arrête pas là. Preuve en est, le recours systématique à la littérature antique pour s’aiguiller dans une région qui leur était inconnue. L’itinéraire choisi repris celui de Pausanias, explorateur de la Grèce du second siècle de notre ère. De plus, la vérification des textes antiques tels que ceux d’Homère ou de Strabon était de mise en premier lieu, lors de l’exploration des sites. Malgré ce genre de méthodes qui pourraient, d’un point de vue actuel, paraître arriérées, l’expédition de Morée, en plus de ses nombreuses découvertes, embraye le pas d’un renouveau dans la manière d’étudier le passé.

En contraste avec ce que Bernard Lepetit appelait « le mouvement des voyages individuels », l’expédition de Morée, comme celle d’Égypte avant elle, signe l’apparition d’un nouvel archétype d’expédition scientifique : la mission militaro-scientifique. L’expédition de Morée découle de fait d’une volonté de l’État français, du ministère de l’Intérieur plus précisément. Bien que les objectifs des missions des chercheurs ne sont pas ordonnés par l’État (même si celui-ci était très intéressé par la constitution d’une carte du Péloponnèse), le travail de terrain se fait du moins en présence d’une force armée, du plus avec son aide directe. Comme l’expliqua G. Basalla, la science occidentale exploratoire mutait vers un « stade colonial ». La science, de part l’appuie étatique dans sa réalisation, soutient une forme d’impérialisme : ce n’est pas le nouvel État grec qui a à charge première de mener à bien une expédition de recherche scientifique, mais une puissance étrangère, ici la France.

Allant de pair avec l’appui d’une force militaire, il découle de cette expédition en Morée une certaine rigueur. Celle-ci est double, de part les conditions matérielles et conjoncturelles de sa conduite et part la discipline quasi militaire qui l’habite. En effet, Saint-Vincent, chargé de la conduite de l’expédition scientifique, discipline ses camarades ce qui permet au groupe de ne pas perdre sa cohésion alors que les sections se divisent afin de couvrir une part plus grande de Morée. Malgré cela, la traversée de la région est lente du fait des nombreuses explorations. Comme l’écrit Saint-Vincent : « Employant beaucoup de temps à chasser, à examiner et à casser des roches, à herboriser et à faire des croquis topographiques, nous cheminions lentement ». De plus, des troupes accompagnaient les scientifiques, l’expédition se déroula donc, si l’on puis dire en caricaturant abusivement, en branle-bas de combat. Au fur et à mesure de l’expédition, à l’approche de l’été, les conditions de vie des participants s’amenuisèrent. Moustiques et fièvres rejoignaient la partie. Les savants durent être hospitalisés d’urgence. Sauvés de peu, ils rembarquèrent vers l’Hexagone le 31 juillet. Seuls Bory Saint-Vincent, et les géographes Peytier et Servier décidèrent de rester en Morée. Prévue pour une durée d’un an, l’expédition scientifique ne tenue, en fait, que 6 mois.

Rigoureuse fut l’expédition, certes, mais pas autant que l’organisation du travail scientifique en lui-même. Ainsi que l’expliquait Olga Polychronopoulo, grâce à l’expédition de Morée, on voit « se dessiner les nouvelles tendances de l’exploration archéologique ». En plus de son interdisciplinarité conduisant à l’expression d’un grand travail d’équipe, l’expédition est marquée par de nouvelles attitudes et mentalités. En guise d’exemples parmi d’autres, nous pouvons citer l’apport des sciences naturelles lors de l’exploration ou l’ampleur des relevés architecturaux et épigraphiques. Cette attention pour la rationalisation du travail se dévoile particulièrement lors de la fouille d’Olympie : les tâches sont partagées et les techniques méthodiques (quadrillage, sondages). Même si la science est ici encadrée par l’armée et sans aucun doute au service d’un impérialisme, celle-ci n’est pas sans respect pour l’objet de ses découvertes. Tandis que, sous le commandement de Blouet, la section d’architecture refusa de fouiller si le risque d’endommager les structures était trop grand, le pillage et la chasse aux trésors n’étaient presque pas pratiqués. L’exportation vers la France des 3 métopes (panneaux architecturaux) du temples de Zeus d’Olympie semble être l’exception confirmant la règle. Finalement, voici peut être le fait le plus marquant de l’expédition : par son refus de pratiquer une activité somme toute courante à l’époque lors de l’exploration de sites, le travail scientifique affirme sa rigueur et son respect envers les œuvres du passé. Exemple d’un renouveau dans l’accomplissement d’exploration scientifique, l’expédition de Morée, avec celle d’Egypte avant elle (1778 – 1802) et celle d’Algérie après elle (1839 – 1842), témoigne alors, par le respect accordé aux Anciens, d’une nouvelle préhension de l’Antiquité. Et dans ce cas-ci particulièrement d’une nouvelle vision et utilisation de la mémoire de la Grèce ancienne.

*

L’Europe éprise de l’Antiquité romaine est bousculée lors de l’entrée dans le XIX e siècle. L’Antiquité classique alors de référence est dépassée par une prise de conscience généralisée de l’histoire des nations, dont le mouvement philhellène, à son apogée lors de l’expédition, en est un exemple criant.

Ignorés ou vus par le prisme des Romains, les Grecs antiques n’avaient pas très bonne presse en Occident. Même après la Renaissance, durant laquelle les œuvres classiques furent redécouvertes avec admiration, l’Antiquité grecque restait toujours plus ou moins dans l’ombre de Rome. La plupart du temps, on regardait la Grèce ancienne avec les yeux et les mots des Romains, avec admiration pour certaines figures comme celle d’Alexandre le Grand ou d’Aristote, mais surtout avec dédain et méfiance. La Rome antique restait la référence, Napoléon Bonaparte était d’abord Grand Consul, à l’image de Jules César, avant de devenir Empereur. Les institutions françaises étaient avant tout romanisées, comme en témoigne l’existence du Sénat. A contrario, le Siècle des Lumières vit se développer un attrait pour une Grèce antique idéalisée. La philosophie des Lumières, par son emphase avec le concept de Raison, se fit fille des philosophes athéniens. Peu à peu, la vision qu’avait l’élite européenne des Hellènes se métamorphosa. Le peuple justement dominé par l’Empire romain, devint, comme le décrivait Winckelmann, ampli d’une « calme grandeur ».

Derrière pierre posée à la reconstruction d’une mémoire positive de l’Antiquité hellénique, le mouvement romantique, par son attrait pour l’identité et l’histoire, voit en la Grèce le berceau de la civilisation. Face au mal du siècle, causé par d’importants changements politiques, économiques et productivistes, le romantisme est, au moins à ses débuts, un courant, pour ainsi dire, « réactionnaire », idéalisant un passé perdu. Le renouveau culturel se met au service de l’idéologie nationaliste. C’est ainsi que le grec moderne se retrouve épurée de ses éléments turcs et se reconstruit autour du grec ancien.

Le nationalisme romantique n’est pas foncièrement exclusif à sa propre nation. Les Européens ne restent pas fixés sur leur propre histoire mais s’intéressent aussi à celle de leurs congénères. Preuve en est une Europe teintée de philhellénisme dont son apogée fut marquée par l’expédition de Morée. Les luttes des Grecs contre les Ottomans enflammèrent l’opinion publique européenne. Les grands romantiques appelaient à l’aide des révoltés, au nom de principes libéraux et du droits des peuples à disposer d’eux-mêmes. Des comités philhellènes surgissent partout en Europe, de nombreuses œuvres d’art illustrent le combat des Grecs telles que Scène des massacres de Scio et La Grèce sur les ruines de Missolonghi de Delacroix, tandis que Chateaubriand, Byron, Hugo et bien d’autres rédigent discours et propagandes à la faveur des insurgés. La quantité de propagande écumée un peu partout sur le continent permettait de tenir vivant l’engouement des populations pour la guerre civile, tout en donnant mauvaise conscience aux gouvernants. Les divers arts, littératures comme peintures, exaltaient l’idée de la révolte, du sacrifice, transformant la vision de la Grèce antique qui, auparavant cadre de scènes divines et magiques, bordées de nymphes et de créatures mythologiques, devenaient le champ de bataille des héros, des palicares, fils de Périklès. Les Grecs insurgés des années 1820 étaient comparés aux héros de la Grèce homérique. Le passé était mêlée au présent, en témoignent une certaine littérature dont l’exemple le plus connu est La Grèce moderne et ses rapports à l’Antiquité de Quinet. Européens du XIX e siècle et Grecs antiques avaient dès lors, la même vision de l’adversaire : le combat confrontant Hellènes et Ottomans aujourd’hui était le même qui confrontait Civilisation et Barbarie hier. De toute part de l’Occident, des volontaires partent en Grèce pour y porter leur aide, comme Prométhée porta autrefois le feu aux Hommes.

Cette ébullition intellectuelle en faveur des Grecs eut un impact sur les populations, mais aussi peut être sur la géopolitique. Canning, dirigeant la Grande-Bretagne, comme Charles X étaient tout deux fervents philhellènes. Leur sympathie affirmée pour les Grecs put contribuer à leur choix d’intervenir en faveur du futur État-nation. Ce point reste cependant à relativiser, car il est certain que l’intervention en Grèce découla principalement d’enjeux purement géostratégiques. L’expédition scientifique en elle même découle de l’attrait qu’avaient les Européens vis-à-vis de la Grèce antique, d’où le grand nombre de lieux visités ou l’attention portée à la rigueur du travail archéologique. Plus que de la découvrir, les explorateurs de Morée revivent l’Antiquité. Quinet fit même une prière à Jupiter au sommet de l’Ithôme.

*

L’expédition de Morée, non contente d’être la finalité d’un retournement géopolitique majeur, est aussi et surtout l’expression d’un nouvel amour de la civilisation antique. Changeant la vision qu’ont les Européens de la situation de leur continent, elle marque aussi et surtout l’aboutissement d’une nouvelle logique de contemplation et d’étude du passé. Les puissances contemporaines comme la mémoire antique servent dès lors le concept de nation, loin de la vision monolithique d’un passé seulement romain et d’un présent à jamais fixé par les décisions de 1815. Une nouvelle utilisation d’un passé idéalisé se met en place, tandis qu’un renouveau touche les milieux scientifiques qui se professionnalisent et adoptent une rigueur respectueuse des realia.

L’efficacité de l’expédition savante fut telle que, en 1846, fut fondée une institution scientifique française, l’École d’Athènes, afin de perpétuer l’excellent travail des chercheurs. Plus tard, plus que les Romains, ce seront les Grecs qui seront des modèles politiques. En 1848 éclate en France une révolution démocratique. L’Athènes idéalisée d’autrefois sera alors un modèle à suivre. Et si l’intérêt de l’expédition scientifique, comme du nationalisme grecque, semble essentiellement se poser sur la période antique, elle n’en néglige pas le Moyen Âge, comme en témoignent les recherches portées sur la Grèce byzantine.

Bibliographie
Serge BERSTEIN, Pierre MILZA. Histoire du XIX e siècle, p. 74 – 85 et 178 – 180.Paris, Hatier, 1995.

Abel BLOUET. Expédition de Morée. t. I, p. 6 à 12.

Numa BROC. Les grandes missions scientifiques françaises au XIXe siècle (Morée, Algérie, Mexique) et leurs travaux géographiques, pp. 319-358. Revue d’histoire des sciences, 1981.

Roland et Françoise ETIENNE, La Grèce antique, p. 60-61. Gallimard, 1990.

Richard GLOGG. A Concise History of Greece, p. 37-38.

A. HUGO, France militaire. Histoire des armées françaises., tome 5, p. 316-317.

Pierre MORET et Alessia ZAMBON. « Les premiers voyageurs à Messène : De Cyriaque d’Ancône à l’expédition de Morée » dans Revue Archéologie. N°61, Presse Universitaire France, 2016, p. 95 – 99.

Benoît PELLISTRANDI. Les relations internationales. De 1800 à 1871, p. 58 à 62. Paris, A. Colin, 2010.

Steven RUNCIMAN dans l’Introduction de Fani-Maria TSIGAKOU, The Rediscovery of Greece, p.7. Thames & Hudson, 1981.

Bory de SAINT-VINCENT. Expédition scientifique de Morée. Section des sciences physiques., tome II Géographie et géologie., p. 18. dans Bernard Lepetit, article cité, p. 109.

Georges-Henri SOUTOU. L’Europe de 1815 à nos jours, p. 53, 54. Paris, PUF, Nouvelle Clio, 2015.

Alessia ZAMBON. Aux Origines de l’archéologie en Grèce : Fauvel et sa méthode, p. 16-17. Paris, cths et INHA, 2014.

Le général Maison accepte la reddition des châteaux de Morée en 1828

Auteur: Anastasia Tsagkaraki

Lorsqu’en 1821 la révolution hellénique éclata, elle donna l’impression d’avoir été planifiée depuis longtemps et de répondre aux vœux de l’opinion publique européenne. Déjà, depuis l’époque où les premiers voyageurs européens commencèrent à visiter la Grèce, à la fin du XVIIIe siècle, le pays faisait partie de l’Empire ottoman, à l’Orient exotique. Pourtant, dans leur conscience, ces voyageurs n’identifiaient jamais la Grèce à l’Empire. Les Grecs se distinguaient de leurs conquérants turcs par leur langue, leur religion, mais principalement par leur héritage classique. Arrivant en Grèce, ils avaient l’impression d’arriver dans un pays familier. Par conséquent, dans leurs journaux personnels, rédigés avant l’éclatement de la révolution, ils se mettent en quête d’une vision de la Grèce antique par l’intermédiaire des ruines et cherchent systématiquement à associer les idéaux classiques et sublimes avec la réalité déchirante et décevante de la Grèce sous le joug ottoman. La littérature française reflète de manière éloquente la déception des voyageurs de l’époque, au moment de leur rencontre avec la misère qui démentait l’image idéale qu’ils avaient cultivée, basée sur leurs connaissances classiques ; la passion de ces admirateurs illuminés de l’Antiquité de revoir la Grèce « comme elle devait être » constitua la base du mouvement philhellenique de la fin du XVIIIe siècle.

Vous pouvez lire l’article ici.